Slovenský '°°oHREŇ "doHRIEVA"
"anglosaskú" indoeuropeistiku !!!
(Našťastie indogermanistiku už "doHRIALA" "2. svetová vojna".)
Indoeuropeistika "anglosaská" preto,
lebo logika hľadania indoeurópskych praslov / protoslov označovaných * / hviezdičkou pred "konštruktom" praslova je založená na logike vývoja angličtiny v užšom význame, a na logike vývoja "germánčiny" v širšom význame.
Táto "anglosaská" indoeuropeistika, logika ktorej je žiaľ bezvýhradne akceptovaná aj etymológmi indoeuropeistami zo slovanských krajín, "si nevie dať rady" s existenciou slov označujúcich "oheň" v týchto ie. jazykoch:
sanskrt - "agni-" (agnis)
chetitčina - "agniš"
latinčina - "ignis" (*egnis)
prusčina - "ugnies"
litovčina - "ugnis"
lotiščina - "uguns"
slovančina = "minimálne" 14 členná skupina slovanských jazykov - "oheň / ogeň".
Schválne "som odignoroval" staroslovanské "ogn6", či ruské "ogon6", lebo sú to
varianty viac vzdialené
praslovu
'°°ohreň / ogreň
=
'°°o-hr-eň / o-gr-eň
od slovesa
o-hriať / o-greť.
Vzorom mi bolo slovo "osteň", ktoré je potomkom slova "ostreň" = "o-str-eň" od prídavného mena "ostrý".
Tak, a máme tu ďalšie prehistorické praslovo, ktorému ja vraviaci Slovän rozumiem "bez etymologického slovníka" !!! !!! !!!
P. S.:
"Preslavistika týmto hovorí", že dakde medzi
"Horalom" a "Končatkou", pod "Severou"
vstúpilo slovanské slovo
"ogreň", už vývojom redukované na "ogeň",
do dnešnej Indie, voľakedajšej Vindie,
a odtiaľ "so(n)-skr(á)s-ené" na "agnis"
prešlo historickú cestu cez "per(u)zský A(i)rián", ďalej cez zem "Chatov"
do Európy na sever k "Bal(a)tu"
s Gréckom odrazenými "P(e)rusmi" a ich "odbočkou" k "budúcemu Rímu".
Žiadne komentáre:
Zverejnenie komentára