Historia vs. "is-tori-ja" ???
Doteraz som "vŕtal" do "oficiálnych" historikov, je čas "zavŕtať" do "neoficiálnych" historikov, ktorých sa za posledné roky "vyrojilo" (ako včiel z úľa) niekoľko desiatok, hlavne na území Ruska.
Vážení (uvažajemyje) "neoficiální", amatérski (ľubiteľskije) (h)istorici, prosím Vás uvedomte si, že
aj "oficiálna" etymológia je dostatočne proslovanská,
keď sa jej pravidlá aplikujú "ne-pro-germánsky" !!!
"Chytá ma mŕtvica" (udar), keď čítam "etymológiu" slova história v podobe "is-tóri-ja" §§§
TAKÚTO "ETYMOLÓGIU" MOŽNO POUŽIŤ LEN AKO IRONICKÉ OZNAČENIE
na stredoveké obdobie vývoja "oficiálnej" historiografie,
kedy sa všetka "oficiálna" história vykladala podľa Biblie !!!
P. S.:
Hneď tu je dôkaz o proslovanskosti "oficiálnej" etymológie:
HI-STOR-IA = VID-STOR-IA = VED-STAR-IA !!! !!! !!!
Žiadne komentáre:
Zverejnenie komentára